domingo, 28 de noviembre de 2010

Leonard Cohen - Take This Waltz

Leonard Cohen - Dance Me to the End Of Love


Llévame bailando hasta tu belleza con un violín en llamas Llévame bailando a través del pánico hasta que sea recogido a salvo Levante mí como una rama de olivo y sé mi regreso paloma Llévame bailando hasta el final del amor Llévame bailando hasta el final del amor Déjame ver tu belleza cuando los testigos se han ido Déjame sentir que se mueve como lo hacen en Babilonia Muéstrame poco a poco lo que yo sólo conozco los límites de Llévame bailando hasta el final del amor Llévame bailando hasta el final del amor Llévame bailando hasta la boda, mi baile y sigue Llévame bailando muy tiernamente y la danza me muy largo Los dos estamos por debajo de nuestro amor, estamos nosotros dos por encima de Llévame bailando hasta el final del amor Llévame bailando hasta el final del amor Llévame bailando hasta los niños que están pidiendo nacer Llévame bailando a través de las cortinas que nuestros besos han gastado Levanta una tienda de la vivienda ahora, aunque todos los hilos estén rotos Llévame bailando hasta el final del amor Llévame bailando hasta tu belleza con un violín en llamas Báilame through el pánico hasta que sea recogido a salvo Tócame con tu mano desnuda o tócame con tu guante Llévame bailando hasta el final del amor Llévame bailando hasta el final del amor Llévame bailando hasta el final del amor

Leonard Cohen Hallelujah Live



He oído que existe un acorde secretoque David solía tocar, y que agradaba al Señor.Pero tú realmente no le das mucha importancia a la música, ¿verdad?Era algo así como la cuarta, la quintacae la menor y sube la mayor.El rey, confundido, componiendo un aleluya.
Aleluya…
Tu fé era fuerte, pero necesitabas una prueba.La viste bañarse en el tejado.Su belleja, y el brillo de la luna, te superaron.Te ató a la silla de su cocina.Rompió tu trono, y cortó tu pelo.Y de tus labios arrancó un aleluya.
Aleluya…
Dices que tomé su nombre en vano.No conozco siquiera su nombre.Pero si lo hice, bueno, realmente, ¿qué significa para tí?Hay un resplandor de luzen cada palabra.No importa la que hayas oído.La sagrada o la rota. Aleluya.
Aleluya…
Hice lo mejor posible, no fue mucho.No podía sentir, así que intenté tocar.Dije la verdad, no te tomé el pelo.Y aún asítodo salió mal.Permaneceré ante la oración del Señor,sin nada en mi lengua más que el aleluya.
Aleluya…
Versión de Jeff Buckley

Sonhora - buscando el amor ♥

Helping Haiti - Everybody Hurts - Radio 1 premiere

Susan Boyle in Italy (with English subtitles)

Zucchero - Así Celeste

No lo vuelvas hacer - Pepino di Capri Baladas italianas .wmv

viernes, 26 de noviembre de 2010

miércoles, 24 de noviembre de 2010

lunes, 22 de noviembre de 2010

domingo, 14 de noviembre de 2010

sho nana

jueves, 11 de noviembre de 2010